Sljedeći sadržaj je preveden s kineskog izvora strojnim prevođenjem bez naknadne redakture.
Dana 25. travnja, Konferencija kinesko-japansko-korejske burze s temom "Vozila na novu energiju" privukla je brojne stručnjake i poslovne predstavnike iz industrije. Gđa. Su Yang, generalna direktorica TalkingChina, prisustvovala je ovom velikom događaju kao gošća, s ciljem dobivanja dubinskog uvida u trendove razvoja industrije vozila na novu energiju, rasprave o najsuvremenijim temama s vodećim ljudima u industriji i boljeg pružanja usluga relevantnim korporativnim klijentima.

Na početku konferencije, predsjednik Sun Xijin održao je govor u kojem je predstavio stratešku suradnju između Šangaja i Toyota Motor Corporation. Među njima je i tvornica vozila Toyota Lexus smještena u industrijskom parku Jinshan u Šangaju, unoseći novu vitalnost u razvoj lokalne industrije vozila na nove energetske pogone. U području inteligentne vožnje, g. Zhang Hong iz Kineskog udruženja trgovaca automobilima provodi dubinsku analizu iz više dimenzija kao što su podaci o prodaji, tehnološki plan, politike i propisi te veličina tržišta, elaborirajući kineske prednosti u pogledu opsega i ekologije, kao i karakteristike Sjedinjenih Država u tehnološkim inovacijama i globalizaciji. G. Shen Qi, pomoćnik generalnog direktora China Zhida Technology Group, podijelio je slučaj tvornice u Anhuiju koja je uvela naprednu japansku opremu, izgradila digitalnu proizvodnu liniju i uspostavila tvornicu u Tajlandu, demonstrirajući globalni raspored i tehnološku snagu kineske industrije vozila na nove energetske pogone. G. Wei Zhuangyuan, južnokorejski stručnjak, analizirao je prednosti i nedostatke izvoza vozila na nove energetske pogone i dijelova KD-a, pružajući referencu za izvoznu strategiju poduzeća.
Kao viši pružatelj prevoditeljskih usluga u automobilskoj industriji, TalkingChina Translation uspostavio je stabilne odnose suradnje s mnogim poznatim automobilskim tvrtkama i tvrtkama za autodijelove kao što su BMW, Ford, Volkswagen, Chongqing Changan, Smart Motors, BYD, Anbofu i Jishi. Prevoditeljske usluge koje pruža TalkingChina pokrivaju preko 80 jezika diljem svijeta, uključujući, ali ne ograničavajući se na engleski, njemački, francuski, španjolski, talijanski, portugalski, arapski itd. Sadržaj usluge uključuje raznolike stručne dokumente kao što su marketinški materijali, tehnička dokumentacija, korisnički priručnici, priručnici za održavanje i višejezični prijevod službenih web stranica, u potpunosti zadovoljavajući višejezične prevoditeljske potrebe automobilskih tvrtki u procesu globalizacije.
Što se tiče internacionalizacije poduzeća, TalkingChina je s dugogodišnjim iskustvom i profesionalnim timom riješio problem višejezične internacionalizacije za mnoga poduzeća. Bilo da se radi o glavnim tržištima u Europi i Americi ili jugoistočnoj Aziji, Latinskoj Americi, Bliskom istoku i drugim regijama, TalkingChina može postići potpunu jezičnu pokrivenost. U području indonezijskog prevođenja, TalkingChina je prikupio milijune prijevoda, pokazujući svoju profesionalnu snagu u određenim jezicima.

U budućnosti će TalkingChina nastaviti podržavati koncept "TalkingChina Translation, Go Global, Be Global", pružajući visokokvalitetne prevoditeljske usluge za više inozemnih poduzeća i pomažući im da postignu veći uspjeh na globalnom tržištu.
Vrijeme objave: 06.05.2025.