Usluge lokalizacije pružaju usluge prevođenja igara

Uvod:

Prijevod igara ne samo da prevoditelji imaju visoku razinu vještina stranog jezika, već i zahtijeva da savladaju specifično znanje vezano za igru. Također zahtijeva da se jezik igrača koristi za poboljšanje angažmana korisnika.


Detalj proizvoda

Oznake proizvoda

Ključne riječi u ovoj industriji

Igra prijevod i lokalizacija, usluge presnimavanja igara, Transkripcija i prijevod pozornice i podnaslove, Igračka sučelja za korisnike i lokalizacija, interpretacija događaja Global Esports, Lyrics Lyrics Prijevod

TalkinChina rješenja

Profesionalni tim u kemijskoj, mineralnoj i energetskoj industriji

TALKINGCHINA prijevod osnovao je višejezični, profesionalni i fiksni prevoditeljski tim za svakog dugoročnog klijenta. Pored prevoditelja, urednika i lektora koji imaju bogato iskustvo u kemijskoj, mineralnoj i energetskoj industriji, imamo i tehničke recenzente. U ovoj domeni imaju znanje, profesionalno pozadinu i iskustvo prevođenja, koji su uglavnom odgovorni za korekciju terminologije, odgovarajući na profesionalne i tehničke probleme koje su postavili prevoditelji i obavljali tehničko upravljanje.
Proizvodni tim TalkingChine sastoji se od jezičnih profesionalaca, tehničkih vratara, inženjera lokalizacije, voditelja projekata i osoblja DTP -a. Svaki član ima stručnost i industrijsko iskustvo u područjima za koja je odgovoran.

Tržišna komunikacija prijevod i prijevod engleskog na mjesto koje su napravili izvorni prevoditelji

Komunikacije u ovoj domeni uključuju mnogo jezika širom svijeta. TalkingChina Translativa dva proizvoda: Tržišna komunikacijska prijevod i prijevod engleskog na stolovir koji rade izvorni prevoditelji posebno odgovaraju na ovu potrebu, savršeno se bave dvije glavne točke boli u jeziku i učinkovitosti marketinga.

Transparentno upravljanje tijekom rada

Radni tokovi prevođenja razgovora su prilagodljivi. Potpuno je transparentan kupcu prije nego što projekt započne. Primjenjujemo „prijevod + uređivanje + tehničko preispitivanje (za tehničke sadržaje) + DTP + lektoriranje“ tijeka rada za projekte u ovoj domeni, a mora se koristiti alati za alati i alati CAT i alati za upravljanje projektima.

Prevodna memorija specifična za kupca

TALKESCHINA prijevod uspostavlja ekskluzivne stilske vodiče, terminologiju i prevoditeljsku memoriju za svakog dugoročnog klijenta u domeni robe široke potrošnje. CAT alati temeljeni na oblaku koriste se za provjeru nedosljednosti terminologije, osiguravajući da timovi dijele korpus specifične za kupca, poboljšavajući učinkovitost i stabilnost kvalitete.

Mačka utemeljena na oblaku

Prevodna memorija realizirana su mačjim alatima, koji koriste ponovljeni korpus za smanjenje radnog opterećenja i uštedu vremena; Može precizno kontrolirati dosljednost prevođenja i terminologije, posebno u projektu istodobnog prevođenja i uređivanja različitih prevoditelja i urednika, kako bi se osigurala dosljednost prevođenja.

ISO certifikat

Prevođenje TalkingChina izvrstan je pružatelj usluga prevođenja u industriji koja je prošla certifikat ISO 9001: 2008 i ISO 9001: 2015. TalkingChina će iskoristiti svoju stručnost i iskustvo posluživanja više od 100 tvrtki Fortune 500 u posljednjih 18 godina kako bi vam pomogla da učinkovito riješite jezične probleme.

Spis

Happy Interactive Entertainment je visokotehnološko poduzeće s iskustvom u razvoju, distribuciji i radu na globalnom jeziku. Tvrtka je izuzetno dobra u kategorijama akcijskih igara, kategorijama MMO i RPG igara.

Tang Neng Translation Company počeo je surađivati ​​s njom 2019. godine, uglavnom prevodeći tekstove igara s kineskog na korejski i kineski na englesku službu.

Usluge prijevoda igara01

Happy Interactive Entertainment je visokotehnološko poduzeće s iskustvom u razvoju, distribuciji i radu na globalnom jeziku. Tvrtka je izuzetno dobra u kategorijama akcijskih igara, kategorijama MMO i RPG igara.

Tang Neng prijevod počeo je surađivati ​​s njim 2019. godine, uglavnom prevodeći tekstove igara s kineskog na korejski i kineski na engleski.

Usluge prijevoda igara02

Lilith Games, osnovane 2013. godine, njegove su igre zauzele treće mjesto na "Popisu prihoda od kineske igre". Od siječnja do travnja 2020. godine na prvom mjestu na popisu "Kineske kompanije za igre u inozemstvu".

Tangneng Translation Agency potpisat će ugovor o suradnji s njim 2022. godine i pružit će usluge prevođenja za to.

Usluge prijevoda igara03

Što radimo u ovoj domeni

TALKESCHINA prijevod pruža 11 glavnih proizvoda za prevođenje za kemijsku , mineralnu i energetsku industriju, među kojima postoje:

Narativi igre

Korisničko sučelje

Korisnički priručnik

Voiceover / podnaslov / presnimavanje

Marketinški dokumenti

Pravni dokumenti

Tumačenje događaja Global Esports


  • Prethodno:
  • Sljedeći:

  • Napišite svoju poruku ovdje i pošaljite nam je