Vijesti
-
TalkingChina pruža usluge tumačenja za Semicon Kina 2025
Sljedeći sadržaj prevodi se iz kineskog izvora strojnim prijevodom bez uređivanja. Posljednjih godina, brzim razvojem globalne industrije poluvodiča, utjecaj Kine na ovom polju postupno se povećavao. Kao jedan od najvećih polugona ...Pročitajte više -
Kako poboljšati točnost i tečnost istodobne interpretacije na konferencijama?
Sljedeći sadržaj prevodi se iz kineskog izvora strojnim prijevodom bez uređivanja. Istodobna interpretacija, kao učinkovita metoda pretvorbe jezika, široko se koristi u međunarodnim konferencijama, poslovnim pregovorima i drugim prilikama. Poboljšanje točnosti i tečnosti ...Pročitajte više -
Primjena i izazovi profesionalnog tajlandskog istodobnog tumačenja na međunarodnim konferencijama
Sljedeći sadržaj prevodi se iz kineskog izvora strojnim prijevodom bez uređivanja. Primjena profesionalnog tajlandskog istodobnog tumačenja u međunarodnim konferencijama s ubrzanjem globalizacije, učestalost i razmjera međunarodnih konferencija su ubrzane ...Pročitajte više -
TalkingChina pruža usluge prevođenja za Normal University Nanjing
Sljedeći sadržaj prevodi se iz kineskog izvora strojnim prijevodom bez uređivanja. Normalno sveučilište Nanjing, skraćeno kao "Nanjing Normal University", nacionalno je izgradnje "dvostruke prve klase" koje je zajedničko osnovalo Ministarstvo E ...Pročitajte više -
TalkingChina pruža usluge prevođenja za informacijsku tehnologiju u Šangaju Yige
Sljedeći sadržaj prevodi se iz kineskog izvora strojnim prijevodom bez uređivanja. Shanghai Yige Information Technology Co., Ltd. je start-up tvrtka koju su osnovali profesionalci. Od rujna prošle godine, TalkingChinahasi su pružali kineski na engleski prijevod i PR ...Pročitajte više -
TalkingChina je sudjelovala i ugostila pokretanje nove knjige "Tehnike prevođenja koje svi mogu koristiti" i događaja salona za osnaživanje jezičnog modela
U večernjim satima 28. veljače 2025. godine, događaj pokretanja knjige za "Translation Technologies koje svi mogu koristiti", a uspješno su održani salon za edukaciju za osnaživanje jezičnog modela. Gospođa Su Yang, generalna direktorica tvrtke Tangneng Translation Company, bila je u ...Pročitajte više -
Kako naučiti i vježbati kineski na indonezijski prijevod?
Sljedeći sadržaj prevodi se iz kineskog izvora strojnim prijevodom bez uređivanja. Potražnja za prijevodom između kineskog i indonezijskog raste u različitim kulturnim pozadinama. Kao velika zemlja u jugoistočnoj Aziji, Indonezija ima važan ekonomski i politički stan ...Pročitajte više -
Koje su ključne tehnologije i izazovi primjene istodobne interpretacije na sastancima?
Sljedeći sadržaj prevodi se iz kineskog izvora strojnim prijevodom bez uređivanja. Istodobna interpretacija je dinamična metoda prijevoda koja se obično koristi u međunarodnim konferencijama, forumima i drugim prilikama. Prevoditelji zahtijevaju prevođenje sadržaja zvučnika ...Pročitajte više -
Pregled sudjelovanja u razgovoru u međukulturalnoj komunikaciji izvanmrežnih aktivnosti
Sljedeći sadržaj prevodi se iz kineskog izvora strojnim prijevodom bez uređivanja. Prošle subote, 15. veljače, Joanna iz prevođenja Shenzhen Shenzhen sudjelovala je u izvanmrežnom događaju za oko 50 ljudi u Futianu, s njima ...Pročitajte više -
TalkingChina pruža usluge prevođenja za bolnicu Zhongshan
Sljedeći sadržaj prevodi se iz kineskog izvora strojnim prijevodom bez uređivanja. TalkingChina je u travnju prošle godine uspostavila suradnju s prijevodnom suradnjom sa bolnicom Zhongshan povezana sa Sveučilištem Fudan (u daljnjem tekstu Bolnica Zhongshan). Ispod ...Pročitajte više -
Kako istodobne usluge interpretacije mogu poboljšati učinkovitost komunikacije i iskustvo međunarodnih konferencija?
Sljedeći sadržaj prevodi se iz kineskog izvora strojnim prijevodom bez uređivanja. Istodobna interpretacija je tehnologija prijevoda u stvarnom vremenu koja se uglavnom koristi u međunarodnim konferencijama, seminarima i drugim višejezičnim prilikama za komunikaciju. Kroz učinkovit jezikPročitajte više -
Kako poboljšati točnost i tečnost japanskog istodobnog tumačenja?
Sljedeći sadržaj prevodi se iz kineskog izvora strojnim prijevodom bez uređivanja. Istodobna interpretacija, kao vještina prevođenja na visokoj razini, ne samo da zahtijeva da prevoditelji imaju temelj čvrstog jezika, već i izvrsnu sposobnost da odmah obrađuju informacije. Espe ...Pročitajte više