Međunarodni filmski festival u Šangaju (SIFF) jedan je od 15 međunarodnih natjecateljskih festivala dugometražnog filma akreditiranih od strane Međunarodne federacije udruženja filmskih producenata. TalkingChina je tri godine zaredom (2016.-2018.) pobjeđivao na natjecanju i pružio više od 100 sesija višejezičnih simultanih prevođenja za Šangajski TV festival i Šangajski međunarodni filmski festival, uključujući 40 sesija konsekutivnog prevođenja, 100 dana + vremena pratnje prevođenja i prijevod oko 1,5 milijuna riječi na engleski, francuski, japanski, talijanski, poljski, perzijski, ruski, rumunjski itd. Također se bavimo prevođenjem filmova i TV drama. Tijekom raznih projekata, TalkingChina je bio proaktivan i vrlo kooperativan u ispunjavanju zahtjeva SIFF-a i STVF-a u raznim područjima prevoditeljskih usluga, s osiguranjem nesmetanog tijeka festivala kao najvišeg cilja. TalkingChina je visoko prepoznat od strane dva festivala i vanjskih PR tvrtki uključenih u projekte s visokom kvalitetom prijevoda i usluge.
„Vrlo uspješno i zadovoljstvo nam je surađivati s njima!“
„Puno ste doprinijeli na ova dva festivala. Želio bih iskreno zahvaliti vašem izvrsnom timu na njihovoj predanosti! Vrlo dobro! Također, molim vas, izrazite zahvalnost prevoditeljima!“
„Dva simultana prevoditelja bila su prilično dobro pripremljena i vrlo precizna u prijevodu, a iznimno su dobro baratali stručnim vokabularom. Osim toga, brzina njihovog govora bila je taman kako treba i vrlo primjerena. Svi smo bili prilično zadovoljni.“
"Ti si najbolji!"
„Dva prevoditelja su stvarno dobro prevodila i mi se istinski divimo njihovom radu!“
Vrijeme objave: 08.05.2026.