Walt Disney

Od 2006. godine, TalkingChina pruža usluge prevođenja priopćenja za medije za odjel za odnose s javnošću Disney China. Krajem 2006. godine preuzeo je sav posao prevođenja scenarija za mjuzikl "Kralj lavova", kao i titlove itd. Od imenovanja svakog lika u predstavi na kineski, do svakog retka scenarija, TalkingChina je uložio veliki trud u usavršavanje formulacija. Učinkovitost i jezični stil ključne su točke prevoditeljskih zadataka koje Disney naglašava.

Godine 2011., Walt Disney (Guangzhou) odabrao je TalkingChina kao dugoročnog dobavljača prijevoda. Do sada je TalkingChina pružio uslugu prevođenja ukupno 5 milijuna riječi za Disney. Što se tiče prevođenja, TalkingChina uglavnom pruža usluge prevođenja za engleski i japanski jezik. Tijekom izgradnje Disney Resorta u Šangaju, TalkingChina je pružio usluge slanja prevoditelja na lice mjesta i primio procjenu klijenta.


Vrijeme objave: 09.05.2026.